Ambiente de rua silencioso em amadora, portugal. Gravado com o microfone sennheiser mkh-416 no gravador zoom f8n. Silent street ambience in amadora, portugal. Recorded with the sennheiser mkh-416 on a zoom f8n recorder. Gravado para o viagem de bolso 2.
Mix made from recordings by children at fundació tàpies during "so amunt, so avall". A sons de barcelona’s workshop based in interval exhibition. 13/12/14.
Recorded with a pair of condenser cad -overhead- microphones, connected to a us-144 tascam interface, holded in a backpack. Reforma av. Is one of the most important and beautiful avenues in mexico city.
Field recording from my street, in rio de janeiro. Recorded with sound devices 552, one sennheiser mkh 416 on the left, one schoeps mk41 on the center and another sennheiser mkh416 on the right. Medium traffic, people talking, dogs, sirens and kids playing.
A recording of the wild pacific swell crashing down on a small beach of black volcanic rock on the very isolated and very special island, isla de pascua - chile.
& fun it was,i put a little delay, a little reverb a little compressora little ring modulator & a little limiter & made a loop out of it. Expect some violins soon. 17 dec 2020a+josé ( de la vega ).
Free hurdy-gurdy playing with no specific tuning or melody in mind. Tuning peg and some other noises also recorded. Recorded directly in 88. 2 khz wav.
Recording (august 2011) at rio de janeiro airport (antónio carlos jobim, aka galeão airport) of the automatic flight call announcement which is known for its "sexy" prerecorded female voice (supposedly recorded back in the 70s!).
It's me, it's me, it's me, o Lord Du, Herr, gabst uns dein festes Wort (Gotteslob Passau 820) - Du schufst, Herr, unsre Erde gut (Evang. Gesangbuch Bayern-Thüringen 652)
Over There a 1917 song written by George M. Cohan, sung in 1917 by Billy Murray Українська: «Over There» — пісня, написана Джорджем Коханом, яку вперше виконав Біллі Мюррей у 1917 році.
The First Noel performed by Starlifter and Roots in Blue of the United States Air Force Band of Mid-America. Track 9 from the ensembles' 2020 album The Spirit of the Season.
Auteur: Composition: SSgt Tim Davis and SrA David Duneman, traditional; Mixing and Mastering: SSgt Tim Davis; Performance: United States Air Force Band of Mid-America, Starlifter and Roots in Blue
Ring the Bells performed by Starlifter and Roots in Blue of the United States Air Force Band of Mid-America. Track 1 from the ensembles' 2020 album The Spirit of the Season.
Auteur: Composition: SSgt Tim Davis and SrA David Duneman, Mykola Leontovich; Mixing and Mastering: SSgt Tim Davis; Performance: United States Air Force Band of Mid-America, Starlifter and Roots in Blue
Crowd in brazilian soccer stadium "maracanã" during a flamengo vs botafogo match. Cheers, songs, cursing and etc. Recorded with an iphone, converted to aiff. Part of a pack with 5 similar sounds.
Plastic bag with a condenser microphone. In a closed studio. Recorded for the subject of capture and audio edition of the course radio, tv and internet, universidade anhembi morumbi. Sao paulo-sp. Brazil. Sacola plástica, com um microfone condensador. Em um studio fechado. Gravado para a disciplina de captação e edição de áudio do curso rádio, tv e internet, universidade anhembi morumbi. São paulo-sp. Brasil.
Foi usado um microfone condensador para gravação do áudio. Usado gravado para a disciplina de captação e edição de áudio do curso rádio, tv e internet, universidade anhembi morumbi. São paulo-sp. Brasil.
Street ambience in alameda de hercules (seville) on a friday night. Kids playing soccer, shouting, people chatting, traffic sounds. Field-recording with zoom h4n.
It was an audio instrument that allowed to capture the sounds of a disc being pointed, inside an editing island. Recorded for the subject of capture and audio edition of the course radio, tv and internet, universidade anhembi morumbi. Sao paulo-sp. Brazil. Foi usado na gravação desse áudio um microfone condensador captando os sons de um lápis sendo apontado, dentro de uma ilha de edição. Gravado para a disciplina de captação e edição de áudio do curso rádio, tv e internet, universidade anhembi morumbi. São paulo-sp. Brasil.
O lamento do folião ao retornar depois de dias de folia. Surdo, cuíca e tamborim. Reverb e montade com samplers. The folião's lament on return after days of revelry. Surdo, cuíca and tambourine. Reverb and mounted with samplers.
Answering machine recorded (from my moto g4) saying that the number you are calling is off or unavailable (in spanish). You can easily cut the beginning, when the company movistar is mentioned. Recorded in protools + roland quad capture + akg ck93 miccleaned with wns plugin.
Som de violão com cordas de nylon sendo afinado. Gravação feita com microfone condensador akg 414. Gravado para a disciplina de captação e edição de áudio do curso rádio, tv e internet, universidade anhembi morumbi. São paulo-sp. Brasil.